卡罗·卡菲埃罗。1867年10月27日,意大利国革命组织“自由与正义”旗下的同名出版社出版了《资本论》的部分序言,翻译工作由无政府主义者埃米利奥·科韦利(Emilio Covelli)与卡罗·卡菲埃罗(Carlo Cafiero)完成。1877年4月,卡菲埃罗入狱后阅读了约瑟夫·鲁瓦(Joseph Roy)翻译的法文版《资本论》第一卷,并于1879年完成了《卡尔·马克思的〈资本论〉》(Il Capitale diCarlo Marx)一书的写作。这本小册子对《资本论》第一卷进行了较为完整的阐述,得到了马克思的认可,多次再版。
1879年出版的《卡尔·马克思的〈资本论〉》(Il Capitale diCarlo Marx)。
1886年,意大利经济学家杰罗拉莫·博卡尔多(Gerolamo Boccardo)组织将法文版《资本论》第一卷译成意大利文,并由经济学家图书馆出版社(Bibliotecadell’Economista)出版,这是意大利最完整的《资本论》第一卷译本。
安东尼奥·拉布里奥拉(Antonio Labriola)。安东尼奥·拉布里奥拉(Antonio Labriola)是意大利早期马克思主义学者,撰写了《纪念〈共产党宣言〉》《关于历史唯物主义》等重要的马克思主义文献。在《纪念〈共产党宣言〉》一文中,拉布里奥拉对《资本论》进行了解读。
1895年出版的《社会评论》。1895年,帕斯夸勒·马尔提涅蒂(PasqualeMartinetti)翻译了恩格斯为《资本论》第三卷撰写的序言,并发表在那不勒斯的双周刊《评论》(Critica)上。同年,马尔提涅蒂又翻译了恩格斯的《〈资本论〉第三卷增补》,发表于《社会评论》(Critica Sociale)杂志第5期。
1902年,埃托雷·法别蒂(Ettore Fabietti)编译《马克思〈资本论〉》意大利文通俗版,促进了《资本论》在意大利工人阶级中的传播。
1954人阶级中的年出版的《资本论》三卷全译本。1952—1956年,《资本论》全三卷译本出版,该版本由Palmiro Togliatti、Delio Cantimori、 Ambrogio Donini、Cesare Luporini、Gastone Manacorda、Aldo Natoli、Antonio Pesenti 、Felice Platone编辑,由Delio Cantimori翻译
1965imori年出版的《资本论》。1965—965》年,由欧金尼奥·斯巴尔代拉(Eugenio Sbardella)编辑、罗马阿万齐尼和托拉卡(Avanzini e Torraca)出版社发行的“《资本论》系列丛书”在意大利出版,共六卷。
潘齐耶里与德里奥·坎蒂莫里(Delio Cantimori)、玛丽亚·路易莎·博杰里(Maria Luisa Boggeri)共同翻译出版了《资本论》全三卷。