《资本论》德文版的传播

                                                                                              

《资本论》在工人阶级中传播(中国画)吴宪生。《资本论》出版后,逐渐在广大的工人阶级传播开来,成为工人阶级理论学习的重要文献。

 

  《资本论》出版后,引起了资产阶级的恐慌,他们极力压制有关《资本论》的宣传。这是柏林警察局对《资本论》立案的卷宗。  

      马克思将《资本论》第一卷献给了朋友、工人运动教育家艾卡留斯。这是该书的扉页。

 

  

马克思在献给朋友、工人运动教育家艾卡留斯的《资本论》上的签名。     

 

1867年9月18日,马克思将《资本论》献给了伦敦的“德国工人教育协会“(Dem DeutschenArbeiter Bildungsverein)。这是该书的扉页。   

      马克思在献给伦敦“德国工人教育协会“(Dem DeutschenArbeiter Bildungsverein)的《资本论》上的签名。

 

    马克思将《资本论》第一卷献给了德国社会主义者、第一国际会员库格曼。这是马克思在该书上的签名。

 路德维希•库格曼

 

    1868年3月21日,恩格斯为《资本论》第一卷撰写的书评刊载在《民主周报》第12期上。

 

     1872年汉堡出版的《资本论》第一卷德文第二版。巴黎公社失败后,工人运动迫切需要革命理论的指导,而《资本论》第一版此时已经售罄,根据出版

      商的要求,马克思决定出德文第二版。马克思为该版写的跋文就《资本论》应用的方法、从古典政治经济学到庸俗经济学的转向、政治经济学与德国资

产阶级的关系、《资本论》第一卷德文第一版的国际反响和第二版的修改情况等问题作了说明。

 

《资本论》第二卷过程稿,上面有马克思大量的修改。马克思对第一版的章节、文字、注释等进行了修改和完善,特别是第一章改动较大,还写了长篇的“跋”。这是该稿的封面。

 

  

     马克思在《资本论》第二卷过程稿留下的批注。

 

  马克思在《资本论》第二卷过程稿上的修改及批注。

 

  马克思将1873年印制的《资本论》第一卷德文第二版献给了达尔文。这是该书封面。   

 

 马克思在给达尔文的《资本论》上的献词为:“达尔文先生:您的诚实的仰慕者,卡尔·马克思,伦敦,1873年6月16日。”

        

《资本论》第二卷德文第一版。1884论》第二卷年,恩格斯完成了《资本论》第二卷手稿的整理工作。属于第二卷的手稿很多,除个别比较完整的文稿外,多半带有片断性质。恩格斯倾注了大量心血,把这些手稿编辑整理成结构完整、论述缜密的著作,使《资本论》第二卷“成为一部只是作者的而不是编者的著作”。1885年7月,《资本论》第二卷出版。  

 

    《资本论》第二卷手稿中的一页。  

 

 

   《资本论》第三卷德文第一版。1885论》第三卷年,恩格斯完成了《资本论》第三卷手稿的整理工作。第三卷只有一个初稿,而且极不完全。为了把这部具有重大理论价值的著作提供给工人阶级,恩格斯殚精竭虑、废寝忘食,进行了近10年的编辑整理工作。他说:“在这项工作没有完成的时候,我没有片刻安宁过。”直到1894年底,即在恩格斯去世前几个月,《资本论》第三卷终于出版,恩格斯用自己的生命实现了亡友的嘱托。正像列宁所说:“这两卷《资本论》是马克思和恩格斯两人的著作。”  

 

《资本论》第三卷手稿中的一页。  

       《资本论》第三卷手稿中的一页。

 

  《资本论》第三卷手稿中的一页。     

        1887年出版的考茨基的《卡尔·马克思的经济学说》。根据恩格斯建议,考茨基撰写了一本“新的、通俗的、简短的( 篇幅比杰维尔的少一半) 阐述剩余价值理论的著作”,即《卡尔·马克思的经济学说》一书。该书围绕《资本论》第一卷展开,突出对剩余价值理论的分析和解读,在工人中广泛传播,产生了极为重要的影响。

 

1914年出版的《资本论》第一卷普及版。在考茨基和梁赞诺夫的共同努力下,《资本论》第一卷普及版于1914年正式出版。该版本以马克思亲自修订过的《资本论》第一卷德文第二版为底本,同时参考了恩格斯在德文第三版和第四版以及法文版中所做的改动。此外,还核对了引文和出处,翻译了书中的外文表述,用德文替换了部分外来词。梁赞诺夫为普及版撰写了长达 80 页的索引。该版本不仅有利于普通工人读者更好地掌握《资本论》的思想精髓,同时也为整个《资本论》普及版的编辑工程开启了新篇章。

 

1926年出版的《资本论》第二卷普及版。

 

1926年出版的《资本论》第三卷普及版。